Arrorró

13,00 Impuestos incluidos

Arrorró es la nueva propuesta de Coriolano González Montañez , publicada por El sastre de Apollinaire. En esta obra , el autor profundiza en la literatura canaria a través de un viaje poético por la historia y la memoria de las Islas Canarias. Desde la conquista normanda y castellana hasta los ecos de los antiguos guanches, el libro entrelaza relatos históricos con vivencias personales. Es una reflexión sobre el olvido, el mestizaje y la herencia de un pueblo que se reconoce en su paisaje y sus raíces. Arrorró se consolida como una pieza esencial para entender la identidad insular hoy.

Categoría:

Descripción

ARRORRÓ
Coriolano González Montañez
Madrid, junio de 2025
Colección Poesía, nº 102
80 páginas, 14 x 21 cm.
Rústica con solapas
ISBN: 979-13-990130-4-7
Precio: 13 euros (IVA incluido)

* * *

POEMA:
(extracto)

Arrorró mi niño chico
arrorró que viene el coco
y se lleva a los niños
a los niños que duermen poco.

Jamás olvides que habitas una isla.
Si caminas ligero,
podrás atravesarla de norte a sur
en tres días.
Quizá tardes lo mismo
si la cruzas de oeste a este.
Siempre encontrarás el mar
sea cual sea la dirección en la que vayas.

No olvides que te trajeron en barcos
y que te abandonaron.
Tú no sabes navegar.
Te dejaron aquí con animales y semillas.
Volverán para saber qué has hecho,
para esclavizarte, para robarte.
Quizá dejes de recordar, quizá ellos también.
Pero tú seguirás aquí, en la isla que habitas.
Como hicieron otros antes que tú,
como harán otros después
porque la isla no se abandona.

Esta isla lejana, en la que ahora vivo, es la isla de las maldiciones.

Yo, el hijastro de la isla. El aislado.

Asisto a la apertura del naufragio más largo de los siglos.

[Vinieron en dos oleadas según las pruebas no concluyentes de Carbono 14.
La primera hace 2.500 años; la segunda en torno al siglo I, durante el reinado de Juba II. Alzados contra el imperio, les cortaron la lengua.
En la primera arribada, se introdujo la escritura líbico-bereber. Se han encontrado teóforos, teónimos y nombres personales. En la segunda oleada, la escritura latina-canaria].

Subimos la pequeña montaña.
Había algo reverencial en nuestros pasos.
Nos sentamos en la cima;
observamos y acariciamos
las piedras. Buscábamos
que nuestros gestos repitieran
los gestos dormidos.
Golpeamos con palos la superficie.
Cada piedra un sonidos distinto
que se proyectaba en el valle.
Formábamos melodías
aleatorias que buscaban
la brisa y el eco.
Las telarañas se desvanecían
y la montaña se convertía
en altavoz de los pensamientos.
En un lenguaje primigenio los litófonos
respondían al letargo.

[El ADN de la población canaria conserva hasta un 56% de genes aborígenes, según estudios de las universidades de Stanford (EEUU), Durham (Reino Unido), La Laguna y Las Palmas de Gran Canaria.
Han reconstruido el genoma del ADN mitocondrial (ADNmit o carga genética que solo se hereda de la madre) de 48 aborígenes canarios procedentes de 25 yacimientos arqueológicos. Los autores han hallado el resultado al comparar esos linajes con el genoma mitocondrial de 18 canarios.
El resto del ADN mitocondrial de los pobladores actuales procede de la Península Ibérica (38%) y de poblaciones subaharianas (4%), y es el resultado del mestizaje que siguió a la conquista entre europeos, aborígenes y los esclavos africanos traído a las plantaciones de caña de azúcar].

Fundé nuestro hogar con los callaos
de la playa donde llegábamos
bordeando una costa que ya no existe.
El hogar eran palabras en el viento,
caminos que bajaban desde la cumbre
y bordeaban fugas, higueras y zarzas;
nubes que quedaban amarradas
en las medianías
y gritos repetidos desde las atalayas;
paredes que sostenían la montaña,
manos quemadas al sol;
dibujos en la arena,
espera en los atardeceres;
adoquines en calles estrechas,
bajo el sopor de las tardes;
curvas y curvas en carreteras
que bordeaban los barrancos;
una mesa donde los rostros
ya son penumbra.

Descubre más desde El sastre de Apollinaire

Suscríbete y recibe las últimas entradas en tu correo electrónico.